Marta Vila Rigat
Doctora en Ciència Cognitiva i Llenguatge per la Universitat de Barcelona
Especialització: Lingüística Computacional
Línia de recerca: La paràfrasi
Email: marta.vila@ub.edu
Departament de Lingüística, Universitat de Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes 585
08007 Barcelona
Telèfon: +34 934035694
L'interès per la llengua sempre m'ha acompanyat. Recordo que, de petita, quan encara no sabia escriure, imitava els grans amb un full de paper i un llapis tot dibuixant línies que volien ser les de l'escriptura.
Seguint aquest instint, vaig estudiar Filologia Hispànica a la Universitat de Barcelona i vaig obtenir el títol de Màster en Expert en Espanyol com a Llengua Estrangera en Àmbits Professionals a la mateixa universitat.
Recentment, m'he doctorat en Ciència Cognitiva i Llenguatge al Departament de Lingüística també de la Universitat de Barcelona. La meva tesi, dirigida per la Dra. M. Antònia Martí (UB) i el Dr. Horacio Rodríguez (UPC), analitza la paràfrasi en el marc de la lingüística computacional. En concret, se centra en la caracterització de la paràfrasi i en la creació i anotació de corpus de paràfrasis que proporcionin dades sobre les quals fonamentar tant la recerca com futurs recursos i aplicacions. Amb l'objectiu d'avaluar empíricament el seu potencial, el coneixement i els recursos creats com a resultat d'aquest treball han estat aplicats a la detecció automàtica de plagi.
Durant el doctorat, vaig fer també una estada de recerca al Departament d'Informàtica de Macquarie University, a Sydney, sota la direcció del Dr. Mark Dras. Aquesta experiència em va obrir les portes a noves perspectives de la paràfrasi, a noves maneres de treballar i també a noves maneres de viure i entendre el món.
Publicacions
Tesi doctoral
Vila, Marta. 2013. Paraphrase Scope and Typology. A Data-Driven Approach from Computational Linguistics. Tesi doctoral. Universitat de Barcelona, Barcelona.
Articles en revistes
Vila, Marta; Bertran, Manuel; M. Antònia Martí; i Horacio Rodríguez. 2015. Corpus annotation with paraphrase types: new annotation scheme and inter-annotator agreement measures. Language Resources and Evaluation, 49(1):77-105.
Vila, Marta; Horacio Rodríguez; i M. Antònia Martí. 2015. Relational paraphrase acquisition from Wikipedia: The WRPA method and corpus. Natural Language Engineering, 21(3):355-389. Copyright © Cambridge University Press 2013.
Vila, Marta; M. Antònia Martí; i Horacio Rodríguez. 2014. Is this a paraphrase? What kind? Paraphrase boundaries and typology. Open Journal of Modern Linguistics, 4:205-218.
Barrón-Cedeño, Alberto; Marta Vila; M. Antònia Martí; i Paolo Rosso. 2013. Plagiarism meets paraphrasing: Insights for the next generation in automatic plagiarism detection. Computational Linguistics, 39(4):917-947.
Vila, Marta; i Mark Dras. 2012. Tree edit distance as a baseline approach for paraphrase representation. Procesamiento del Lenguaje Natural, 48:89-95.
Vila, Marta; M. Antònia Martí; i Horacio Rodríguez. 2011. Paraphrase concept and typology. A linguistically based and computationally oriented approach. Procesamiento del Lenguaje Natural, 46:83-90.
Recasens, Marta; i Marta Vila. 2010. On paraphrase and coreference. Computational Linguistics, 36(4):639-647.
Vila, Marta; Horacio Rodríguez; i M. Antònia Martí. 2010. WRPA: A system for relational paraphrase acquisition from Wikipedia. Procesamiento del Lenguaje Natural, 45:11-19.
Vila, Marta; Santiago González; M. Antònia Martí; Joaquim Llisterri; i M. Jesús Machuca. 2010. ClInt: A bilingual Spanish-Catalan spoken corpus of clinical interviews. Procesamiento del Lenguaje Natural, 45:105-111.
España-Bonet, Cristina; Marta Vila; Horacio Rodríguez; i M. Antònia Martí. 2009. CoCo, a web interface for corpora compilation. Procesamiento del Lenguaje Natural, 43:367-368.
Publicacions en actes de congressos
Gonzàlez, Edgar; Horacio Rodríguez; Jordi Turmo; Pere R. Comas; Ali Naderi; Alicia Ageno; Emili Sapena; Marta Vila; i M. Antònia Martí. 2012. The TALP participation at TAC-KBP 2012. Dins Proceedings of the Fifth Text Analysis Conference (TAC 2012), Gaithersburg.
Capítols de llibre
Barrón-Cedeño, Alberto; Marta Vila; i Paolo Rosso. 2012. Detección automática de plagio: De la copia exacta a la paráfrasis. Dins Elena Garayzábal, Miriam Jiménez i Mercedes Reigosa (Eds.). Lingüística Forense: La Lingüística en el Ámbito Legal y Policial. Madrid, Euphonía Ediciones, pàgines 71-101.
Recursos i eines