| Parc Científic de Barcelona Edifici Florensa c/ d'Adolf Florensa s/n 08028 Barcelona |
||
|
|
ProyectosProyectos vigentes Text-Knowledge 2.0: El modelado de conocimiento ante los nuevos retos de la comunicaci贸n digital. Subproyecto del proyecto TEXT-MESS 2.0 coordinado por Patricio Mart铆nez, de la Universitat d鈥橝lacant. Financiado: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa de I+D (TIN2009-13391-C04-04). Participantes: Universitat d鈥橝lacant, Universitat Polit猫cnica de Val猫ncia, Universitat de Barcelona y Universidad de Ja茅n. Descripci贸n: Desarrolo y adaptaci贸n de recursos, herramientas y m茅todos de TLH para el modelado, an谩lisis y tratamiento de informaci贸n tanto expl铆cita como no expl铆cita necesaria para afrontar el procesamiento del lenguaje natural en sus diversos registros y modalidades en el marco de la web 2.0. Coordinador del subproyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2009-2012. ANCORA-NET: Integraci贸n multiling眉e de recursos ling眉铆sticos sem谩nticos.Financiaci贸n: Ministerio de聽Ciencia y Innovaci贸n, Acci贸n Complementaria (FFI2009-06497-E/FILO). Participantes: Universitat de Barcelona (CLiC-Centre de llenguatge i Computaci贸). Descripci贸n: Integraci贸n de los l茅xicos verbales AnCora-Verb, del catal谩n y del espa帽ol, y EPEC-ADI del euskera, en el Unified Verb Index del ingl茅s, para crear un l茅xico multiling眉e. Esta integraci贸n permitir谩 enriquecer dichos l茅xicos con informaci贸n sem谩ntica de VerbNet, WordNet, OntoNotes y FrameNet. Coordinador del proyecto: Mariona Taul茅 Delor. Duraci贸n:2010.聽聽 ClINT: Codificaci贸n y transcripci贸n ortogr谩fica y fon茅tica de un corpus oral de entrevistas m茅dico-paciente Financiaci贸n: Ministerio de聽Ciencia y Innovaci贸n, Acci贸n Complementaria (FFI2009-06252-E/FILO). Participantes: Universitat de Barcelona (CLiC-Centre de llenguatge i Computaci贸) y Universitat Aut貌noma de Barcelona Descripci贸n:聽 Codificar y transcribir ortogr谩fica y fon茅ticamente el corpus ClINT (Clinical Interviews), obtenido a partir de la grabaci贸n digital de 40 entrevistas m茅dico-paciente. Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆 Anton铆n. Duraci贸n: 2010.聽 Lang2World: Descubriendo el conocimiento del mundo codificado en la lengua. Subproyecto del proyecto TEXT-MESS coordinado por Patricio Masrt铆nez, de la Universidad de Alicanet. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa de I+D (TIN2006-15265-C06-06). Participantes: Universidad de Alicante, Universidad Polit茅cnica de Valencia, Universitat de Barcelona, Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universidad de Ja茅n, Universidad Nacinal de Educaci贸n a Distancia. Descripci贸n: Combinaci贸n de t茅cnicas estad铆sticas y conocimiento ling眉铆stico para el tratamiento sint谩ctico y聽sem谩ntioc del lenguaje. Coordinador del subproyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2006-2009. ESPAL: Una macro-base de 300 millones de palabras en espa帽ol con 铆ndices sem谩nticos, ortogr谩ficos, y fonol贸gicos. Financiado por:聽聽Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa nacional: Ciencias sociales, Econ贸micas y Jur铆dicas (HUM2007-30271-E/FILO).聽 Participantes: Universitat de Barcelona y Fundaci贸n IBERBASKE. Descripci贸n: Creaci贸n de una macro base de palabras en espa帽ol con una interfaz v铆a web que incluya 铆ndices ortogr谩ficos, fonol贸gicos聽y sem谩nticos. El corpus sobre el qual se realizar谩 ser谩 de 300 millons de palabras.聽Coordinador del proyecto: Manuel Carreiras Vali帽a. Duraci贸n: 2008-2010. ANCORA-NOM: Anotaci贸n sem谩ntica del SN en los corpus AnCora. Financiado por: Ministerio de聽Ciencia y Innovaci贸n, Acci贸n Complementaria(FFI2008-02691-E/FILO). Participantes: Universitat de Barcelona (CLiC-Centre de llenguatge i Computaci贸). Descripci贸n: Extensi贸n de los corpus AnCora聽con la anotaci贸n de la estructura argumental de los nombres. Coordinador del proyecto: Mariona Taul茅 Delor. Duraci贸n: 2009. CEsCa-III: El coneixement ortogr脿fic al llarg de l'escolaritat obligat貌ria: tipologia d'errors i relacions amb altres nivells ling眉铆stics. Financiado por: Generalitat de Catalunya, AGAUR, programa ARIE-DGR (2008ARIE-00053). Participantes: Universitat de Barcelona, Universitat Aut貌noma de Barcelona, Professors d'Ensenyament primari i secundari. Descripci贸n: Processament ling眉铆stic del corpus del catal脿 escolar escrit, CEsCA. Coordinador del proyecto: Liliana Tolchinsky Brenmann. Durada: 2009.聽 DigitalCor-UB. Financiado por: Universitat de Barcelona, Convocat貌ria d'ajuts per a iniciatives de recerca en els 脿mbits de les humanitats i les ci猫ncies socials. Participantes: CLiC, GRERLI, Unitat d'Estudis Biogr脿fics i Graecia Capta (grups de recerca consolidats de la Universitat de Barcelona). 聽Descripci贸n: Creaci贸n de un espacio web dentro de la Universidad de Barcelona donde se recogeran聽los corpus desarrollados por los equipos聽de investigaci贸n que as铆 lo deseen. Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆 Anton铆n. Duraci贸n: 2009.聽 TIMM, Red Tem谩tica: TRatamiento de Informaci贸n Multimodal y Multiling眉e.聽 Financiado por: Ministerio de Ciencia e Innovaci贸n, programa de Acciones Complementarias (TSI2007-30967-E). Participantes: Red tem谩tica en la que participan 29 grupos de investigaci贸n de Universidades diferentes. Descripci贸n: Fomentar la investigaci贸n en Tecnolog铆as del Tratamiento de Informaci贸n Multiling眉e聽y Multimodal聽y la coordinaci贸n de聽sus actividades con el fin de establecer una infrasestructura com煤n de investigaci贸n. Coordinador del proyecto: Alfonso Ure帽a. Duraci贸n: 2009.聽聽
Proyectos finalizados CEsCa-II: Corpus Escrit del Catal脿 escolar. Financiado por: Generalitat de Catalunya, AGAUR, programa ARIE (2007ARIE-00005). Participantes: Universitat de Barcelona, Universitat Aut貌noma de Barcelona, Professors d'Ensenyament primari i secundari. Descripci贸n: Procesamiento ling眉铆stico del corpus del catal谩n escolar escrito, CEsCA. Coordinador del proyecto: Liliana Tolchinsky Brenmann. Duraci贸n: 2008. Praxem, etiquetado sem谩ntico y pragm谩tico del corpus CESS-ECE. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa nacional de humanidades (HUM2006-27378-E). Participantes: Universitat de Barcelona (CLiC-Centre de llenguatge i Computaci贸), Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universidad del Pa铆s Basc, Universidad de Alicante. Descripci贸n: Anotaci贸n de corpora con informaci贸n sem谩ntica y pragm谩tica. Coordinador del proyecto: Mariona Taul茅 Delor. Duraci贸n: 2007-2008. CEsCa: Corpus Escrit del Catal谩 escolar. Financiado por: Generalitat de Catalunya, AGAUR, programa ARIE (2006ARIE-10058).聽Participantes: Universitat de Barcelona, Universitat Aut貌noma de Barcelona, Profesores de Educaci贸n primaria聽y secundaria. Descripci贸n: Procesamiento ling眉铆stico del corpus del catal谩n escolar escrito, CEsCA. Coordinador del proyecto: Liliana Tolchinsky Brenmann. Duraci贸n: 2007. TIMM:聽Red Tem谩tica en Tratamiento de la Informaci贸n Multiling眉e y Multimodal. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa de Tecnolog铆as Inform谩ticas (TIN2006-28218-E). Participantes: 29 grupos de Espanya. Descripci贸n: Fomentar la investigaci贸n en Tecnolog铆as del Tratamiento de Informaci贸n Multiling眉e聽y Multimodal聽y la coordinaci贸n de聽sus actividades con el fin de establecer una infrasestructura com煤n de investigaci贸n. Coordinador del proyecto: Alfonso Ure帽a. Duraci贸n: 2008. Arabic WordNet. Financiado por: Gobierno de los Estados Unidos. Participantes: Universidad de Princeton (USA), Universidad de Manchester (UK), Universitat Polit猫cnica de聽Catalunya. La Universitat de Barcelona colabora con la UPC. Descripci贸n: Desarrollo del WordNet de la lengua 谩rabe, siguiendo el proceso de desarrollo de聽 WordNet聽y de EuroWordNet. Coordinador del proyecto: Chriatiane Fellbaum (USA). Duraci贸n: 2006-2007. Dialcat: Analizador morfosint谩ctico de corpus dialectales del catal谩n. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa nacional de humanidades (HUM2005-24445-E) Participantes: Universitat de Barcelona (Departamento de Ling眉铆stica y Departamento de Filolog铆a Catalana). Descripci贸n: Desarrollo de un analizador morfol贸gico de textos dialectals del catal谩.n Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2006-2007. Histocat: Analizador morfosint谩ctico de textos hist贸ricos del catal谩n. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa nacional de humanidades (HUM2005-24438-E). Participantes: Universitat de Barcelona (Departamento de Ling眉铆stica y Departamento de Filolog铆a Catalana). Descripci贸n: Desarrollo de un analitzador morfol贸gico de textos hist贸icos del catal谩n. Coordinador del proyecto: Pilar Perea. Duraci贸n: 2006-2007. TIMM:聽Red Tem谩tica en Tratamiento de la Informaci贸n Multiling眉e y Multimodal. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa de Tecnolog铆as Inform谩ticas (TIN2005-25825-E). Participantes: 29 grupos de Espanya. Descripci贸n: Fomentar la investigaci贸n en Tecnolog铆as del Tratamiento de Informaci贸n Multiling眉e聽y Multimodal聽y la coordinaci贸n de聽sus actividades con el fin de establecer una infrasestructura com煤n de investigaci贸n. Coordinador del proyecto: Alfonso Ure帽a. Duraci贸n: 2007. CESS-ECE: Corpus Etiquetado Sint谩ctica y Sem谩nticamente del Euskera, Catal谩n y Espa帽ol. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Ciencia, programa nacional de humanidades (HUM2004-21127-E). Participantes: Universitat de Barcelona, Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universidad del Pa铆s Vasco, Universidad de Alicante. Descripci贸n: Banco de datos sint谩ctico anotado con constituyentes y funciones de 500.000 palabras para el catal谩n, castellano y euskara. Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2005-2007. Ceres: Cerca de respostes. Financiado por: proyecto subvencionado por la Generalitat de Catalunya. Participantes: Universitat de Barcelona (CLiCy Serveis Ling眉铆stics), Thera SLy VilaWEB. Descripci贸n: Desarrollo de un sistema de b煤squeda de respuestas en un portal WEB de noticias. Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2005-2006. SisCoTTerm: un sistema de correcci贸 de textos聽i tractament de terminologia.聽聽Financiado por: Ajuts a la Recerca. Direcci贸n General de Universidades. Departament d'Ensenyament de la Generalitat de Catalunya. Participantes: Universitat de Barcelona (CLiC y Serveis Ling眉铆stics). Descripci贸n: Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2005-2006. Trujiman: Identificaci贸n, Traducci贸n y Clasificaci贸n de contenidos en 脕rabe. Financiado por: Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, Programa Profit (FIT-330100-2006-198); Generalitat de Catalunya (RDISTCON06-1-0020). Participantes: THERA-Centre de Llenguatge y Computaci贸 SL, Translendium SL, Verbia SL, Universitat de Barcelona (CLiC). Descripci贸n: Tratamiento sem谩ntico de la informaci贸n. Coordinador del proyecto: THERA SL. Duraci贸n: 2006. Gamilen: Generaci贸n autom谩tica de documentaci贸n m茅dica. Financiado por: Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, Programa Profit (FIT-350300-2006-93). Participantes: THERA-Centre de Llenguatge y Computaci贸 SL, UDIAT (Parc Taul铆), Vico SL, Universitat de Barcelona (CLiC). Descripci贸n: Generaci贸n autom谩tica multiling眉e de informes en lenguaje natural. Coordinador del proyecto: THERA SL. Duraci贸n: 2006. CODEX SEARCH: Aplicaci贸 de models ling眉铆stics per a la implementaci贸 d'un cercador local especialitzat en el domini de la immigraci贸聽i l'estrangeria. Financiado por: Generalitat de Catalunya, programa AMIC (2005 AMIC 10006). Participantes: Universitat de Barcelona. Descripci贸n: Desarrollo de un buscador local en el dominio de immigraci贸n y de estranger铆a. Coordinador del proyecto: M. Ant貌nia Mart铆 . Duraci贸n: 2005. Ingenier铆a ling眉铆stica para el idioma gallego y problemas de traducci贸n autom谩tica de lenguas pr贸ximas.聽Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a (FIT-150500-2003-161). Coordinador del proyecto:聽Nieves Brisaboa Rodr铆guez (U. de Coru帽a). Participantes: CLiC (UB)y Real Academia Galega. Duraci贸n: 2003. 3LB:Creaci贸n de una base de datos de 谩rboles sint谩ctico-sem谩nticos. Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a, programa PROFIT (FIT-150500-2003-411)i (FIT-150500-2002-24).聽聽聽Participantes: Universidad de Alicante, Universitat de Barcelona, Universidad del Pa铆s Vasco, Universidad de Valencia y Universitat Polit猫cnica de Catalunya.聽Descripci贸n: Creaci贸n de un banco de datos de 谩rboles analizados聽sint谩cticamente con constituyentes y funciones sint谩cticas de 100.000 palabras por cada lengua (catal谩n, castellano y euskera). Coordinador del proyecto:聽Manuel Palomar (coordinador). Subproyecto UB: M.Ant貌nia Mart铆. Duraci贸n: 2002-2003. X-TRACT2: Plataforma de recursos de Ingenier铆a Ling眉铆stica Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Cultura. Programa Promoci贸n General del Conocimiento (BFF2002-04226-C03-03). Participantes: Universitat de Barcelona y Universidad de A Coru帽a.聽Coordinador del proyecto: M.Ant貌nia Mart铆, CLiC (UB).聽 Duraci贸n: 2002-2005. Adquisici贸n de conocimiento l茅xico-gramatical a partir de corpora para el enriquecimiento de EuroWordNet con informaci贸n colocacional. Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a (HA2002-0089). Participantes: Universitat de Barcelona y Universidad de Stuttgart. Descripci贸n: Identificaci贸n de las relaciones de coocurrencia restringida (colocaciones)聽a partir de corpus y su inclusi贸n y representaci贸n聽en EuroWordNet. Coordinador del proyecto: M.Ant貌nia Mart铆.聽 Duraci贸n: 2002. PETRA: Interfaces orales para aplicaciones avanzadas de mensajer铆a unificada. Financiado por: Comisi贸n Interministerial de Ciencia y Tecnolog铆a (CICYT), programa Nacional de Promoci贸n General del Conocimiento (TIC2000-1735-CO2). Participantes: Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universitat de Barcelona. Coordinador del proyecto: Francisco Javier Hernan Pericas. Duraci贸n: 2001-2003. Locutor Virtual. Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a, programa PROFIT (FIT-150500-2002-410) Coordinador:聽Escola Superior de Telecomunicacions de La Salle (UniversidadRamon Llull). Coordinador del proyecto: Ignasi Iriondo. CLiC particip贸 como subcontratado. Duraci贸n: 2002. IURISERVICE. Red Telem谩tica de soporte a los jueces en su primer destino dependiente al consejo general de poder judicial Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a (FIT-150500-02-562) Coordinador del proyecto: Universitat Aut貌noma de Barcelona. CLiC particip贸 como subcontratado. Duraci贸n: 2002. Tematizaci贸n, reorganizaci贸n y actualizaci贸n de la Base de datos l茅xico-sem谩ntica del espa帽ol EuroWordNet. Financiado por: Ministerio de Ciencia y Tecnolog铆a (PGC 2000-2658-E). Coordinador del proyecto: M.Ant貌nia聽 Mart铆 (UB). Duraci贸n: 2000-2002. X-TRACT. Integraci贸n de recursos ling眉铆sticos para la extracci贸n de informaci贸n de corpus textuales y diccionarios. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Cultura. Programa sectorial de promoci贸n general del conocimiento (PB98-1226) Coordinador del proyecto:聽M.Ant貌nia Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1999-2002. ACIMET: Acc茅s a la Informaci贸n Meteorol貌gica per Tel茅fono. Financiado por: DURSI (Departament d'Universitats, Recerca i聽Societat de la Informaci贸) i聽Departament de Medi Ambient.聽聽Participantes: TALP (Universitat Polit猫cnica de Catalunya), Universitat Aut貌noma de Barcelona, Servei Meteorol貌gic de Catalunya. CLiC particip贸 como subcontratado de la UPC. Duraci贸n: 2001. VOLEM: Verbos: Organizaci贸n L茅xica Multiling眉e. Financiado por: Ministerio de Educaci贸n y Cultura (ABM7acs/XTI-CTP 2000-1). Coordinador del proyecto:聽M.Ant貌nia聽Mart铆 (UB). Duraci贸n: 2000-2001. PROEBI: Estudi dels sistemes d麓ensenyament de les lleng眉es ind铆genes a Per煤 i聽dels seus recursos did脿ctics. Financiado por: Fundaci贸n Boschy Gimpera. 聽Expert: M.Ant貌nia Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1999-2002. Lexesp-III: Base de datos informatizada de la lengua espa帽ola. Financiado por:聽DGICYT, Secretar铆a de Estado de Universidades e Investigaci贸n (APC 99-0105). Coordinador del proyecto: Dra. N煤ria Sebasti谩n (UB), Participantes: Universitat de Barcelona. Duraci贸n: 1999-2000. RILE: Servidor de recursos para el desarrollo de la ingenier铆a ling眉铆stica en Espa帽ol. Financiado por: MINER, Ministerio de Industria y Energ铆a. Programa: Iniciativa ATYCA. Coordinador del proyecto: SEMA GROUP, S.A. Participantes: Universitat de Barcelona, Universidad Nacional de Educaci贸n a Distancia, Universitat Polit猫cnica de Catalunya, OEIL.聽 Duraci贸n: 1999-2000. WordNet del Catal谩. Financiado por: CREL (Centre de Refer猫ncia d'Enginyeria Ling眉铆stica), Generalitat de Catalunya. Coordinadores del proyecto: Horacio Rodr铆guez (UPC) y M.A. Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1998-2000. SCRIPTUM. Desarrollo de un procesador del lenguaje cl铆nico. Financiado por: CIDEM, Centre d'Informaci贸 i聽Desenvolupament Empresarial de la Generalitat de Catalunya. Coordinador del proyecto: Dr. Eduard Spagnolo. Colaboradores: M.A. Mart铆 (UB). Duraci贸n. 1998-1999. ITEM. Recuperaci贸n de la informaci贸n textual multiling眉e. Financiado por: CICYT (TIC-96 1243-C03-02). Participantes: Universitat de Barcelona, Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universidad Nacional de Educaci贸n a Distancia, Universidad del Pa铆s Vasco. Coordinador del proyecto: H. Rodr铆guez. Duraci贸n: 1996. Lexesp-II: Base de datos informatizada de la lengua espa帽ola. Financiado por: DGICYT (96-0125). Participantes: Universitat de Barcelona. Coordinador del proyecto: N. Sebasti谩n (UB). Duraci贸n: 1996. Lexesp-I: Base de datos informatizada de la lengua espa帽ola. Financiado por: DGICYT (APC 93-0122) Participantes: Universitat de Barcelona. Coordinador del proyecto: N. Sebasti谩n (UB). Duraci贸n: 1993. Recuperaci贸n de informaci贸n textual multiling眉e. Financiado por: Secretar铆a de Estado de Universidades e Investigaci贸n. Coordinador del proyecto: F. Verdejo (UNED). Colaboradores: M.Ant貌nia Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1996-1999. Traducci贸n autom谩tica asistida por ordenador. Financiado por: Agencia Espa帽ola de Cooperaci贸n Internacional del Ministerio de Asuntos Exteriores (946 Fundaci贸 Bosch i聽Gimpera). Coordinador del proyecto: M.Ant貌nia Mart铆 (UB). Duraci贸n. 1990-1995. Un corrector ortogr脿fic per a la llengua espanyola. Financiado por:聽 Comunidad Econ贸mica Europea (ESPRIT-TWB 2315), Siemens S.A. Participantes: Siemens S.A.y Universitat de Barcelona. Coordinador del proyecto:聽M.Ant貌nia Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1990-1991. NAMIC. News Agencies Multilingue Information Categorization. Financiado por:聽Uni贸n Europea, V潞 Programa Marco. (IST-1999-12392) Coordinador聽en Espa帽a: UPC, Departament de Llenguatges聽i Sistemes Inform脿tics. CLiC particip贸 como subcontratado. Duraci贸n: 2000-2002. EuroWordNet. Financiado por: Uni贸n Europea, Programa: Linguistic Research Engineering, LRE. Participantes: Universidad de Amsterdam, Universitat de Barcelona, Universitat Polit猫cnica de Catalunya, Universidad Nacional de Educaci贸n a Distancia, Istituto Computazionale di Pisa, University of Sheffield, Coordinador del proyecto:聽Piek Vossen (Universidad de Amsterdam). En Espa帽a coordinado por: Felisa Verdejo (UNED).聽 Duraci贸n: 1996-1999. Interacci贸n comunicativa y computaci贸n: Modelos para un an谩lisis global del di谩logo. Financiado por: Secretar铆a de Estado de Universidades e Investigaci贸n. Programa Nacional de Promoci贸n General del Conocimiento (PB91-0854). Coordinador del proyecto: Sebasti脿 Serrano Farrera. Duraci贸n: 1992-1995. Acquilex-II (Lexical Acquisition). Financiado por: Comunidad Econ贸mica Europea, Programa: ESPRIT-7315. Coordinador del proyecto: Edward Briscoe (Cambridge Computer Laboratory, UK).聽En Espa帽a: F. Verdejo (UNED).聽Colaboraci贸n: M.A. Mart铆 (UB).聽Duraci贸n: 1992-1995. Acquilex (Lexical Acquisition). Financiado por: Comunidad Econ贸mica Europea, Programa: ESPRIT-3030. Coordinador del proyecto: Antonio Zampolli (Istituto di Ling眉istica Computazionale, Pisa) A Espanya coordinat per: F. Verdejo (UPC). Colaboraci贸n: M.A. Mart铆 (UB). Duraci贸n: 1989-1992. |
|